//
//
  • Bühne
DZB Lesen

Braille-Noten für die Welt

Anton Dvorak, aufbereitet für sehbehinderte Menschen
Anton Dvorak, aufbereitet für sehbehinderte Menschen © DZB Lesen

Nicht nur Buchstaben und Ziffern, auch Noten lassen sich seit fast 200 Jahren in Braille-Schrift ausdrücken. Sehbehinderten Musikern eröffnet sich dadurch ein selbstständiger Zugang zu Musikwerken. Als einziger deutscher Anbieter mischt das Zentrum für barrierefreies Lesen (dzb lesen) in Leipzig auf dem Feld mit. Einerseits mit einer Musikbibliothek. Andererseits mit dem Übertragungsservice „DaCapo“, der Noten auf Wunsch übersetzt. Ab diesem Jahr steht zusätzlich „MakeBraille“ internationalen Interessenten online zur Verfügung.

Matthias Leopold, Softwareentwickler im DaCapo-Team: „Im Zuge des internationalen Projekts ‚Music Braille‘ wurde unser Notenübertragungstool in den vergangenen zwei Jahren weiterentwickelt. Es kann jetzt weltweit von Einrichtungen genutzt werden, die in ihren Heimatländern Braille-Noten nach den dortigen Normen anbieten wollen.“

Mehr Infos unter
www.dzblesen.de

« zurück
zur aktuellen Ausgabe